Número total de visualizações de páginas

segunda-feira, janeiro 28, 2008

Querido Deus...


A inocencia das crianças ainda existe...

Num colégio de freiras, foi pedido a algumas crianças que escrevessem uma carta a Deus, com alguma pergunta que lhe quisessem fazer... Vejam algumas:


Dear God:I didn't think orange went with purple until I saw the sunset You made on Tuesday. That was cool.

Nunca pensei que o laranja ficasse bem com o roxo até ver o por do sol que fizeste na Terça feira. Foi fixe!


Dear God:Instead of letting people die and having to make new ones, why don't You keep the ones You already have?

Em vez de deixares as pessoas morrerem e teres de fazer outras novas, porque não mantêns aquelas que já tens?


Dear God:Maybe Cain and Abel would not have killed each other if they had their own rooms. That's what my Mom did for me and my brother.

Talvez Caim não tivesse morto Abel se tivessem os seus próprios quartos. Isso foi o que a minha mãe fez comigo e com o meu irmão.


Dear God:If You watch me in church on Sunday, I'll show You my new shoes.

Se me fores ver à igreja no Domingo, eu mostro-te os meus sapatos novos.


Dear God:I bet it is very hard to love everyone in the whole world. There are only 4 people in our family and I'm having a hard time loving all of them.

Aposto que é muito dificil amar toda a gente no mundo todo. Existem apenas 4 pessoas na nossa família e estou a ter dificuldades em ama-los a todos.


Dear God:In school they told us what You do. Who does it when You are on vacation?

Na escola contaram-nos sobre o que tu fazes. Quem o faz quando estás de férias?


Dear God:Are You really invisible or is it just a trick?

És mesmo invisivel ou é só um truque?


Dear God:Is it true my father won't get into heaven if he uses his bowling words in the house?

É verdade que o meu pai não vai para o céu se usar a linguagem do bowling dentro de casa?


Dear God:Did You mean for the giraffe to look like that or was it an accident?

Querias mesmo que a girafa parecesse assim ou foi um acidente?


Dear God:Who draws the lines around the countries?

Quem desenhou as linhas à volta dos continentes?


Dear God: I went to this wedding and they kissed right in the church. Is that OK?

Fui a um casamento e eles beijaram-se dentro da igreja. Isso está correcto?


Dear God:Did You really mean "do unto others as they do unto you"? Because if You did, then I'm going to get my brother good.

Estavas a falar a sério quando disseste "faz aos outros o que gostavas que te fizessem"? Porque se estiveres, vou tratar bem o meu irmão.


Dear God:Thank You for the baby brother, but I think you got confused because what I prayed for was a puppy.

Obrigado pelo irmão bébé, mas penso que te confundiste porque eu rezei e pedi um cãozinho.


Dear God:Please send me a pony. I never asked for anything before. You can look it up?

Por favor envia-me um ponei. Nunca pedi nada antes. Podes ver isso?


Dear God:I want to be just like my Daddy when I get big, but not with so much hair all over.

Quero ser como o meu pai quando crescer, mas não com tanto cabelo.


Dear God:You don't have to worry about me; I always look both ways.

Não tens que te preocupar comigo, eu olho sempre para os dois lados.


Dear God:I think about You sometimes, even when I'm not praying.

Eu penso em ti às vezes, mesmo quando não estou a rezar.


Dear God:Of all the people who worked for You, I like Noah and David the best.

De todas as pessoas que trabalham para ti, gosto mais do Noé e do David.


Dear God:My brother told me about being born but it doesn't sound right. They're just kidding, aren't they?

O meu irmão contou-me sobre o meu nascimento mas há qualquer coisa que não parece certo. Eles estão só a brincar, não estão?


Dear God:I would like to live 900 years just like the guy in the Bible.

Gostava de viver 900 anos como o outro personagem na Biblia.


Dear God:We read Thomas Edison made light. But in Sunday school they said You did it. So, I bet he stole Your idea.

Lemos que o Thomas Edison fez a luz. Mas na catequese ao Domingo disseram que foste tu. Portanto, eu aposto que ele te roubou a ideia.


***********************************************************************************

A inocência de quem muitas vezes parece não saber o que diz, mas que acaba por acertar e fazer as pergunats pertinentes que até nós mais velhos temos... O Edison talvez tenha mesmo feito batota... ;) Um abraço.... =)