Número total de visualizações de páginas

terça-feira, setembro 23, 2008

You are not from here... Lara Fabian

Esta foi daquelas que desta a primeira vez que ouvi, ficou...
Pela primeira vez ouvi pela voz de um grande amigo, o Dario, que maravilhosamente a interpretou, e tenho duvidas se haverá alguém do sexo masculino que o faça melhor...

Como sabem, deixo sempre que a música invada os momentos da minha vida e neste momento, é este... não ha muito a dizer, a Lara sabe como se faz, e como se diz "you're not from here" ... sabias?
Enjoy, Rute*



You're not from here, by Lara Fabian

I don't know what is going on
You turn around and touch my harp
A silent moment speaks the truth
Something has happened all at once
It should have scared me in advance
But I was falling in those eyes of yours
And so
Fear was gone
I knew there was nothing else I'd ever want

I know you
You're not from here
I've waited for you to appear
The greatness of your soul
makes me weep
You're not from here
Not from this here and now
Just a touch of yours
And I fly... and I fly... and I fly...

I can't get used to missing you
If this is how it's gotta be
I need an angel to watch over me
No one can hold the hands of time
But I can hold you in my mind
Over and over like a melody

For now
I'll stand still
For now
I'll be filled by the memory of your skin

You're not from here
I've waited for you to appear
To take my breath way
And make me weep
You're not from here
Not from this here and now
Just a touch of yours
And I fly... and I fly... and I fly...

sexta-feira, abril 11, 2008

No ultimo 19 de Março, tive o previlégio de assistir ao maravilhoso concerto da grande Alicia Keys, ou como quem disse Alice Chaves, no Pav.Atlântico...
Conhecia as músicas antigas, do primeiro álbum.. uma ou outra dos seguintes, e do último album, quase nenhuma... mas destas novas, houve uma que me ficou na mente gostaria de partilhar convosco. Diz a Alice que a escreveu enquanto fez uma viagem a África e se viu confrontada com os vários problemas principalmente a nível de saúde que encontrou. Questões etas que a meu ver poderiam ser resolvidas se houvesse mais apoio dos paises mais desenvolvidos, e quem sabe... de todos nós também... os que podemos mais e podemos menos...
"Prelude to a kiss", é para mim como uma oração, em que todos os dias pedimos ao grande Deus que nos mande um anjinho... um que nos saiba encaminhar em direcção a acções menos egoistas...
Once again... Hope you enjoy it... Rute*

"Sometimes I feel
Like I don’t belong anywhere
And it’s gonna take so long
For me to get somewhere
Sometimes I feel
So heavy hearted
But I can’t explain
Cuz I’m so guarded
But that’s a lonely road to travel
And a heavy load to bare
And it’s a long, long way to heaven
But I gotta get there
Can you send an angel?
Can you send me an angel to guide me?"


domingo, março 09, 2008

Crescer como uma verdadeira criança... EU SIM!







De acordo com os reguladores e burocratas de hoje, todos nós que nascemos nos anos 60, 70 e princípio de 80 não devíamos ter sobrevivido até hoje, porque:
- As nossas caminhas de bebé eram pintadas com cores bonitas em tinta á base de chumbo que nós muitas vezes lambíamos e mordíamos.
- Não tínhamos frascos de medicamento com tampas "á prova de crianças" ou fechos nos armários e podíamos brincar com as panelas.
- Quando andávamos de bicicleta, não usávamos capacetes.
- Quando éramos pequenos viajávamos em carros sem cintos e airbags - viajar á frente era um bónus.
- Bebíamos água da mangueira do jardim e não da garrafa e sabia bem.
- Comíamos batatas fritas,pão com manteiga e bebíamos gasosa com açúcar, mas nunca engordávamos porque estávamos sempre a brincar lá fora.
- Partilhávamos garrafas e copos com os amigos e nunca morremos disso.
- Passávamos horas a fazer carrinhos de rolamentos e depois andávamos a grande velocidade pelo monte abaixo, para só depois nos lembrarmos que esquecemos de montar uns travões. Depois de acabarmos nas silvas aprendíamos.
- Saímos de casa de manhã e brincávamos o dia todo, desde que estivéssemos em casa antes de escurecer.
- Estávamos incontactáveis e ninguém se importava com isso.
- Não tínhamos Play Station, X Box.Nada de 40 canais de televisão, filmes de vídeo, home cinema,telemóveis, computadores, DVD, Chat na Internet. Tínhamos amigos - se os quiséssemos encontrar íamos á rua.
- Jogávamos ao elástico e á barra e a bola até doía!
- Caíamos das árvores, cortávamo-nos, e até partíamos ossos mas sempre sem processos em tribunal.
- Havia lutas com punhos mas sem sermos processados.
- Batíamos ás portas de vizinhos e fugíamos e tínhamos mesmo medo de sermos apanhados.
- Íamos a pé para casa dos amigos.
- Acreditem ou não íamos a pé para a escola; não esperávamos que a mamã ou o papá nos levassem.
- Criávamos jogos com paus e bolas.
Se infringíssemos a lei era impensável os nossos pais nos safarem, eles estavam do lado da lei.
Esta geração produziu os melhores inventores e desenrascados de sempre. Os últimos 50 anos têm sido uma explosão de inovação e ideias novas. Tínhamos liberdade, fracasso, sucesso e responsabilidade e aprendemos a lidar com tudo.
Tivemos a sorte de crescer como verdadeiras crianças, antes dos advogados e governos regularem as nossas vidas, "para nosso bem".
A maioria dos estudantes que estão nas universidades hoje nasceram em1986... Para eles sempre houve uma Alemanha e umVietname. A SIDA sempre existiu. Os CD's sempre existiram. O Michael Jackson sempre foi branco. E sempre houve televisão a cores...

Give it a think... sem falsos moralismos... =) Enjoy... Rute*

E a Páscoa? Nunca é no mesmo ano porquê?


A Páscoa é sempre o primeiro Domingo depois da primeira lua cheia, depois do equinócio de Primavera (20 de Março). Esta datação da Páscoa baseia-se no calendário lunar que o povo hebreu usava para identificar a Páscoa judaica, razão pela qual a Páscoa é uma festa móvel no calendário romano.
Este ano a Páscoa acontece mais cedo do que qualquer um de nós irá ver alguma vez na sua vida!

E só os mais velhos da nossa população viram alguma vez uma Páscoa tão temporã (mais velhos do que 95 anos!).
1) A próxima vez que a Páscoa vai ser tão cedo como este ano (23 de Março) será no ano 2228 (daqui a 220 anos). A última vez que a Páscoa foi assim cedo foi em 1913.
2) Na próxima vez que a Páscoa for um dia mais cedo, 22 de Março, será no ano 2285 (daqui a 277 anos). A última vez que foi em 22 de Março foi em 1818. Por isso, ninguém que esteja vivo hoje, viu ou irá ver uma Páscoa mais cedo do que a deste ano.

segunda-feira, janeiro 28, 2008

Querido Deus...


A inocencia das crianças ainda existe...

Num colégio de freiras, foi pedido a algumas crianças que escrevessem uma carta a Deus, com alguma pergunta que lhe quisessem fazer... Vejam algumas:


Dear God:I didn't think orange went with purple until I saw the sunset You made on Tuesday. That was cool.

Nunca pensei que o laranja ficasse bem com o roxo até ver o por do sol que fizeste na Terça feira. Foi fixe!


Dear God:Instead of letting people die and having to make new ones, why don't You keep the ones You already have?

Em vez de deixares as pessoas morrerem e teres de fazer outras novas, porque não mantêns aquelas que já tens?


Dear God:Maybe Cain and Abel would not have killed each other if they had their own rooms. That's what my Mom did for me and my brother.

Talvez Caim não tivesse morto Abel se tivessem os seus próprios quartos. Isso foi o que a minha mãe fez comigo e com o meu irmão.


Dear God:If You watch me in church on Sunday, I'll show You my new shoes.

Se me fores ver à igreja no Domingo, eu mostro-te os meus sapatos novos.


Dear God:I bet it is very hard to love everyone in the whole world. There are only 4 people in our family and I'm having a hard time loving all of them.

Aposto que é muito dificil amar toda a gente no mundo todo. Existem apenas 4 pessoas na nossa família e estou a ter dificuldades em ama-los a todos.


Dear God:In school they told us what You do. Who does it when You are on vacation?

Na escola contaram-nos sobre o que tu fazes. Quem o faz quando estás de férias?


Dear God:Are You really invisible or is it just a trick?

És mesmo invisivel ou é só um truque?


Dear God:Is it true my father won't get into heaven if he uses his bowling words in the house?

É verdade que o meu pai não vai para o céu se usar a linguagem do bowling dentro de casa?


Dear God:Did You mean for the giraffe to look like that or was it an accident?

Querias mesmo que a girafa parecesse assim ou foi um acidente?


Dear God:Who draws the lines around the countries?

Quem desenhou as linhas à volta dos continentes?


Dear God: I went to this wedding and they kissed right in the church. Is that OK?

Fui a um casamento e eles beijaram-se dentro da igreja. Isso está correcto?


Dear God:Did You really mean "do unto others as they do unto you"? Because if You did, then I'm going to get my brother good.

Estavas a falar a sério quando disseste "faz aos outros o que gostavas que te fizessem"? Porque se estiveres, vou tratar bem o meu irmão.


Dear God:Thank You for the baby brother, but I think you got confused because what I prayed for was a puppy.

Obrigado pelo irmão bébé, mas penso que te confundiste porque eu rezei e pedi um cãozinho.


Dear God:Please send me a pony. I never asked for anything before. You can look it up?

Por favor envia-me um ponei. Nunca pedi nada antes. Podes ver isso?


Dear God:I want to be just like my Daddy when I get big, but not with so much hair all over.

Quero ser como o meu pai quando crescer, mas não com tanto cabelo.


Dear God:You don't have to worry about me; I always look both ways.

Não tens que te preocupar comigo, eu olho sempre para os dois lados.


Dear God:I think about You sometimes, even when I'm not praying.

Eu penso em ti às vezes, mesmo quando não estou a rezar.


Dear God:Of all the people who worked for You, I like Noah and David the best.

De todas as pessoas que trabalham para ti, gosto mais do Noé e do David.


Dear God:My brother told me about being born but it doesn't sound right. They're just kidding, aren't they?

O meu irmão contou-me sobre o meu nascimento mas há qualquer coisa que não parece certo. Eles estão só a brincar, não estão?


Dear God:I would like to live 900 years just like the guy in the Bible.

Gostava de viver 900 anos como o outro personagem na Biblia.


Dear God:We read Thomas Edison made light. But in Sunday school they said You did it. So, I bet he stole Your idea.

Lemos que o Thomas Edison fez a luz. Mas na catequese ao Domingo disseram que foste tu. Portanto, eu aposto que ele te roubou a ideia.


***********************************************************************************

A inocência de quem muitas vezes parece não saber o que diz, mas que acaba por acertar e fazer as pergunats pertinentes que até nós mais velhos temos... O Edison talvez tenha mesmo feito batota... ;) Um abraço.... =)